Ons laatste avontuur buiten startte met een leeg pak appelsap! We knipten het pak doormidden, bewaarden de bovenkant met dop en recycle-den zo de verpakking van fruitsap tot een doos om de natuur in te "vangen". Chanel maakte deze vol overtuiging mooi met stickers, bracht hem naar buiten en bewaarde er alles in wat zij prachtig vond. Ik heb trouwens net zoveel plezier gehad als zij, leven en leren samen met mijn kind is het allerbeste. Hoor je hoe mijn innerlijk kind lacht van plezier?
La nostraultima avventuraall'apertoè stato ispiratoda una confezione di zucco di Mela. La mia figlia l'ha riciclata da zucco inuno scatola di natura, o meglio un box per spiare!" Chanel amavala realizzazionedel box,per dopo portarlofuori estudiare il materiale naturale che trovavadurante la sua passeggiata. Anch'io hoapprezzato questa attività in naturatanto quanto l' ha fatto lei.Vivere e imparareinsieme allamia figliaè unadelle più grandi esperienzedella mia vita.Sentila risatadel mio bambino interiore?
Penso chesentiteil nostroentusiasmoin questo articolo....
Our latest adventure outside was inspired by my playfriend 'Sun Hat & Wellie Boots' . We've upcycled an applejuice box into an "I spy you nature - box". My daughter loved the making of the box, to bring it outside and study the natural material found during her tour. Also I've enjoyed this outdoor play as much as she did. Living and learning together with my child is one of the greatest experiences in my life. Do you hear the laughter of my innerchild?
I think you will feel our excitement in this article......
There are 1001 ways how to educate a child. Every way is good, because it has been developed to create unique meetings or activities with children. This article is about how I play and learn with children.
"Are you saying that I can fly?" "I say you are free" (Jonathan Livingston Seagull, R. Bach)
Wij zijn klaar voor mevrouw ZOMER! Kom maar binnen met uw elfjes in ons land, in ons huis, in onze badkamer en in onze keuken!(?)
Na een lange vermoeiende dag op school, is mijn dochter vaak gewoon op en zelfs chagerijnig. Begrijpelijk, vooral nu het schooljaar teneinde loopt. Daarom gaan we zo vaak mogelijk erop uit in de natuur (gewoon in de buurt rondom ons huis). Chanel zie ik opbloeien als ze mieren bestudeert, naar de eenden kwaakt of zoals deze keer bloemen plukt. "Die wil ik meenemen naar school morgen mam!"
Nadat de bloemen eerst meegingen in bad. "Alleen maar om ze een beetje water te geven", kreeg ik het idee om de bloemen te conserveren in GELEI! Van bloem, tot badwater zeep, tot taart, dat is een stoere levenslijn voor een uit het park geplukte bloem. Dit is wat we deden...
Siamo pronti per la signora ESTATE di entrare nel nostro paese, la nostra casa, il nostro bagno e cucina!(?)
Dopo una giornata faticosa a scuola, perchè stiamo arrivando alla fine del anno scolatico, passiagiamo spesso al lungo lago di Lecco. Mi piace molto far vedere la mia figlia, con tutti i suoi sensi, la bellezza di madre natura. Questa volta c'erano dei fiori bellissimi di colore viola e giallo che ci chiamavano. Chanel raccoglieva con grande accuratezza i suoi fiori, per portarli a casa.
Per prima i fiori finivano nel bagnetto con Chanel: " solo per darli una rinfrescata mamma!". Per subito dopo essere portati in cucina dove aspettava la gelatina per conservarli...sieti curiosi di vedere cosa abbiamo fatto e creato?
We are ready for mrs SUMMER to enter our country, our city, our house, our bathroom and kitchen! (?)
During one of our after- school adventures outside, Chanel collected yellow and purple flowers. When her senses were filled up again with the beautiful love of mother nature, we've brought them home. They invaded first our bathtub and later ended up inside of a jelly-cake!
Is your curiosity tickled by these sentences? Then come with me to show you how we' ve conserved the public park flowers into a piece of home made-art.